LES LIVRETS
RESULTATS DE RECHERCHES
TABLEAURECAPITULATIF DES REGLES D’ORTHOGRAPHE EN CƱMBƱLƱŊ
N° |
Rubriques |
Règles |
Pages |
Exemples |
Chapitre 1: L’alphabet cʊmbʊlʊŋ |
||||
1 |
La nasalisation |
-Les voyelles nasales a, ɛ, i, ɩ, ɔ, ʊ et u s’écrivent avec la consonne n
-Lorsque les voyelles nasalisables se retrouvent dans un contexte de consonnes nasales n, ŋ, ny, m, la consonne –n postposée ne s’écrit plus |
10 |
Cɔwɔn (veiller sur hin (couper ) kablʊwɛn (nuque Sɩnkla (Vernonia)
Ma (marque de la négation) Nana (Majesté) anyɔ (deux) |
|
||||
2 |
Le nom simple |
Le nom simple s'écrit en un seul mot quelle que soit sa structure syllabique. |
11 |
ajʊnɩ (pensée) ɩfa (herbe) jonɔ (chien) |
3 |
La latéralisation |
Lorsqu’une consonne est suivie de [l], on parle de la latéralisation |
11 |
koklo (insecte) afla (feuille d’arbre)
|
4 |
Les déterminants du nom |
Les morphèmes cʊmbʊlʊŋ ne sont ni masculins ni féminins; ni définis ni indéfinis, il y a simplement morphème pour déterminer le nombre. Il s’écrit toujours collé au nom qu’il détermine. |
12 |
ɔsɩ (le père) asɩ (les pères)
|
5 |
La dérivation par préfixation |
Tout préfixe s'écrit collé respectivement à l'élément qu'il précède |
12 |
Kɩcaa (danse) Isooli (amusement) |
6 |
La dérivation par suffixation |
Tout suffixe s'écrit collé respectivement à l'élément qu'il suit |
12 |
Dikpa (dortoir) jeekpa (douche) |
7 |
La dérivation par préfixation et suffixation |
Le préfixe et le suffixe s'écrivent collés à l'élément qu'ils encadrent |
13 |
ɔyalɩŋpʊ (le plus fort) ɔklaŋpʊ (musulman) |
8 |
La dérivation par redoublement |
Le nom obtenu à partir du redoublement d’un verbe ou d’un mot s’écrit en un seul mot. |
13 |
Kijikiji (gourmandise) kʊwaakʊwaa (Mauvaise habitude) |
9 |
Le nom composé |
Le nom composé s’écrit en un seul mot quel que soit le nombre d’éléments qui le composent |
14 |
jimpasɩ (écureuil) atʊbɔji (les fesses) |
10 |
Autres noms |
Les noms expressifs sont écrits en un seul mot en cʊmbʊlʊŋ |
14 |
Kʊwulelɔpɔ (colombe) Blaŋwɛŋji (espèce de manioc) |
11 |
Le verbe simple à l’accompli |
-A la forme affirmative, le verbe simple s’écrit, séparé du pronom
- A la forme négative, le verbe simple s’écrit, séparé de la marque de la négation ŋ
- A la forme interrogative, le verbe simple à l’accompli s’écrit, séparé du mot interrogatif et le point d’interrogation est placé. A la forme interrogative complète, le mot interrogatif est suivi de la lettre ŋ qui s’écrit séparé de ce mot interrogatif
- A la forme interro-négative, le verbe simple à l’accompli s’écrit, séparé du mot interrogatif et de la marque de la négation |
16
17
17
17 |
O tu Il a déménagé
O ŋ tu Il n’a pas déménagé
O tu a ? A-t-il déménagé ?
Ŋfʊnɩ ŋ ɔ yɔ ? Où est-il allé ?
O ŋ tu a ? N’a-t-il pas déménagé ? Ŋfʊnɩ ŋ ɔ ŋ yɔ ? Où n’est-il pas allé ?
|
12 |
Le verbe simple à l’inaccompli |
Le progresseif - A la forme affirmative, le verbe simple au progressif est écrit séparé du morphème discontinu ma … sɩ qui est conjugué comme verbe
- A la forme négative, le verbe simple au progressif s’écrit, séparé du morphème du progressif et de la marque de la négation
- A la forme interrogative, le verbe simple au progressif s’écrit, séparé du mot interrogatif et du morphème du progressif
- A la forme interro-négative, le verbe simple au progressif s’écrit, séparé du morphème de l’interrogation et de la marque de la négation
Le futur - A la forme affirmative, le verbe simple au futur est écrit séparé du morphème du futur
- A la forme négative, le verbe simple au futur s’écrit, séparé du morphème du futur et de la marque de la négation
- A la forme interrogative, le verbe simple au futur s’écrit, séparé du mot interrogatif et du morphème du futur
- A la forme interro-négative, le verbe simple au futur s’écrit, séparé du morphème de l’interrogation et de la marque de la négation
L’habituel - A la forme affirmative, le verbe simple à l’habituel est écrit séparé du morphème de l’habituel
- A la forme négative, le verbe simple à l’habituel s’écrit, séparé du morphème de l’habituel et de la marque de la négation
- A la forme interrogative, le verbe simple à l’habituel s’écrit, séparé du mot interrogatif et du morphème de l’habituel
- A la forme interro-négative, le verbe simple à l’habituel s’écrit, séparé du morphème de l’interrogation et de la marque de la négation
L’impératif - A la forme affirmative, le verbe simple à l’impératif s’écrit, séparé du pronom personnel (pour le pluriel). Le point d’exclamation est placé à la fin de l’impératif
- A la forme négative, le verbe simple à l’impératif s’écrit, séparé du morphème de l’impératif et de la marque de la négation
L’itératif - A la forme affirmative, le verbe simple s’écrit, séparé du pronom personnel et du morphème de l’itératif
- A la forme négative, le verbe simple à l’itératif s’écrit, séparé de la marque de la négation quelle que soit sa forme ou son sens.
- A la forme interrogative, le verbe simple à l’itératif s’écrit, séparé du mot interrogatif et du morphème de l’itératif
- A la forme interro-négative, le verbe simple à l’itératif s’écrit, séparé du morphème de l’interrogation et de la marque de la négation |
18
19
19
20
20
21
21
22
22
23
23
23
24
24
25
26
26
26
|
Ɔ ma sɩ ɔ waa tɔwa Il est en train de travailler
ɔ ŋ ma sɩ ɔ waa tɔwa il n’est pas en train de travailler ɔ ma waa tɔwa Il ne travaille pas
Ɔ ma si ɔ dalɩ a ? Est-il en train de sortir ? Ŋfʊnɩ ŋ ɔ ma si ɔ yɔ ? Où est-il en train de partir ?
Ɔ ŋ ma si ɔ dalɩ a ? N’est-il pas en train de sortir ?
N ka dalɩ Je sortirai Ɔ kɔ dalɩ Il/elle sortira
Ɔ ma ka dalɩ Il ne sortira pas Anɩ ma ka dalɩ Nous ne sortirons pas
Ɔ kɔ dalɩ a ? Sortira-t-il ? Anɩ ka dalɩ a ? Sortirons-nous ?
Ɔ ma ka dalɩ a Ne sortira-t-il pas ? Anɩ ma ka dalɩ a? Ne sortirons-nous pas ? Ŋfʊnɩ anɩ ma ka yɔ ? Où n’irons-nous pas ?
Kofi ɩ tɩ ba ŋfɩ Kofi a l’habitude de venir ici
Kofi ma tɩ ba ŋfɩ Kofi n’a pas l’habitude de venir ici
ɔ tɩ dalɩ a ? A-t-il l'habitude de sortir ?
ɔ ma tɩ dalɩ a ? N’a-t-il pas l'habitude de sortir ?
Mʊnɩ dalɩ ! (Sortez)
Fʊ ma dalɩ ! Ne sors pas. Mʊnɩ ma dalɩ ! Ne sortez pas
Ɔ wɩ yɔ Il est encore parti Ɔ yɔ abɛ Il est encore parti
Ɔ ŋ wɩ yɔ Il n’est pas reparti (usage rare)
Ɔ wɩ yɔ a ? Est-il encore parti ? Ɔ yɔ abɛ a ? Est-il encore parti?
Ɔ ŋ wɩ yɔ a ? N’est-il pas reparti?
|
13 |
Les verbes transitifs |
-A l’accompli comme à l’inaccompli, les morphèmes de modalités ne changent pas. Par contre l’objet direct peut changer de place ou non. Pour cette raison, nous les écrivons séparés.
- Le pronom personnel objet se place toujours après le verbe et il est écrit séparément du verbe |
27
28 |
kɔlɩ…ji croire bee iluŋ chanter flɔwɩ ajɔfʊ enlever l’écorce Ɔ flɔwɩ iyi ajɔfʊ Il enlève l’écorce de l’arbre
Taa sa mʊ̀ donne-lui çà Taa sa bamʊ́ donne-leur çà
|
14 |
Les verbes composés |
A l’accompli comme à l’inaccompli, les morphèmes de modalités ne changent pas. Ils marquent le premier verbe de la série. En cʊmbʊlʊŋ, un morphème peut se placer entre les verbes composés. Pour cette raison, nous les écrivons séparés. |
|
Keji a kʊsʊ yɩlɩ l’enfant s’est mis debout
Pour taa sʊlɔ ɔ taa kujo sʊlɔ il a porté l’igname sur la tête
|
15 |
Les autres marqueurs de discours |
Tous les autres mots dans un énoncé qui ne sont rattachés directement ni au nom ni au verbe sont indépendants. |
|
Ŋdɔ, kofi a yɔ kɩja lɔ (Aujourd’hui, Kofi est allé au marché) Yawa a jee ŋdɔ jijayɩfuu (Yawa s’est lavée aujourd’hui en matinée) Asɩsɛ ɩ ka kpɔwɩ Nana asɩ ŋdɔ (Les gens se reuniront chez sa Majesté aujourd’hui)
|
Chapitre 3: La ponctuation |
||||
16 |
La ponctuation phrastique |
Tous les signes conventionnels de ponctuation qu’on utilise en français sont utilisés en cʊmbʊlʊŋ sous leur forme. NB : On utilise les majuscules pour les noms propres (la lettre initiale ou toutes les lettres) de personne, de lieu, de pays, de fleuve, etc. La lettre initiale du mot est en majuscule au début d'une phrase ou d'une citation, après un point, un point d'exclamation et un point d’interrogation.
|
|
Ɔ taa kujo sʊlɔ. il a porté l’igname sur la tête. Ɔ ŋ wɩ yɔ a ? N’est-il pas reparti? Mʊnɩ ma dalɩ ! Ne sortez pas
|
17 |
Le ton |
Les tons haut, moyen et bas existent en cʊmbʊlʊŋ mais pour réduire les difficultés de marquage de tons et éviter la surcharge des textes, on ne marquera qu’un seul ton. Seul le ton bas sera marqué. |
|
Ó tú à ? A-t-il déménagé ?
|